Search results

  • This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn more.
  1. SnowWolf

    Sailor Moon Manga: The Naoko Takeuchi Collection?

    Can't wait for the next arc where Palla Palla unleashes Tora-no-Me-chan and uses her Gyaku-Tama. I joke but that's what the Eternal movie dub went with.
  2. SnowWolf

    Sailor Moon Manga: The Naoko Takeuchi Collection?

    I know. With each translation we seem to get less...translation. I wonder if, in 10 years, Naoko will just toss the Japanese version at us and shout: "Why can't you understand that?!"
  3. SnowWolf

    Sailor Moon Manga: The Naoko Takeuchi Collection?

    Had another look in the bookstore. - The explanation of Uranus being both a man and a women hasn't changed since the eternal editions. - Uranus is once again "Guardian of the Heavens" where the eternal editions had changed it to "Guardian of the Skies". - Haruka's nickname for Usagi and Chibiusa...
  4. SnowWolf

    Sailor Moon Manga: The Naoko Takeuchi Collection?

    I'll be very curious to see what happens when they release the Dream Arc. I'm wondering if the changes forced on the Eternal movies dub will be likewise mandatory for this translation. Sailor Moon seems to be bound by way more red tape than most.
  5. SnowWolf

    Sailor Moon Manga: The Naoko Takeuchi Collection?

    I just want them to make a choice and stick with it at this point.
  6. SnowWolf

    Sailor Moon Manga: The Naoko Takeuchi Collection?

    I wish I'd remembered to check whether the dialogue about Uranus being a man and a women had been changed.
  7. SnowWolf

    Sailor Moon Manga: The Naoko Takeuchi Collection?

    I was flipping through volumes 4 and 5 of the Naoko Takeuchi collection in a store and noticed a few things that were changed from previous editions. For starters, during the Black Moon Arc, Sailor Moon was given a new title, Scout of Sanctity, Guardian of Mystery, Miracles. Now she's... This...
  8. SnowWolf

    Sailor Moon Cosmos announced for Summer 2023 [SPOILERS ALERT]

    No arc in Crystal has had that much. Even the series only gave the first three arcs 12-13 episodes.
  9. SnowWolf

    Sailor Moon Cosmos announced for Summer 2023 [SPOILERS ALERT]

    Imagine if they could get Terri Hawke or Linda Ballantyne to voice Cosmos in the dub. Wishful thinking I know.
  10. SnowWolf

    Sailor Moon Cosmos announced for Summer 2023 [SPOILERS ALERT]

    All we need now is for the English dub to bring back someone from the DIC dub and we're set.
  11. SnowWolf

    Sailor Moon Cosmos Part 1 Review and Spoilers.

    Thats really interesting, but I doubt that would happen with Sailor Moon. Not with Naoko's iron grip.
  12. SnowWolf

    Sailor Moon Cosmos Part 1 Review and Spoilers.

    They are the licenser and don't have an in-house dubbing studio. They simply hire a dubbing studio to produce the dub for them. Netflix don't really make any decisions for the dub itself.
  13. SnowWolf

    Sailor Moon Cosmos Part 1 Review and Spoilers.

    Same, but unfortunately thats not the dubbing studio's call. I think Naoko herself insisted on the the honorifics being kept in the international dubs.
  14. SnowWolf

    Could a company like DiscoTek, etc. get the rights to rerelease the OG English dub?

    No, because Naoko doesn't want it to ever be released.
  15. SnowWolf

    Sailor Moche??? (French Dub)

    There's a big difference between saying that to the villain that just attacked you and saying something similar to the hero that's trying to save you.
  16. SnowWolf

    Favorite "translation" for Akuryo Taisan

    "Evil Spirits, Begone!" Natural, faithful and to the point. I don't agree with leaving it untranslated. If the Japanese audience could read "Akuryo Taisan" and know what it means then an equilvelant should be found so the English audience can do the same.
  17. SnowWolf

    [US] Sailor Moon anime re-releases

    Sarah Moon is a translator for anime and she did a cover a while back. Her line was "Miracle love under the moon." She also did a translation breakdown of Moonlight Densetsu in Japanese.
  18. SnowWolf

    SG5 (short for Sailor Guardians 5)

    Wait a second, they're opening with DIC dub's music cues!
  19. SnowWolf

    Was the original Cardcaptor Sakura Nelvana dub more politically correct than the Sailor Moon Optimum dub?

    A conversation about how now that Julian/Yukito knows about Yue, Sakura and the cards, it will be much easier to protect her. To promote Li as the main character to make more boys watch it. Thats why the first episode to air on Kids WB was Li's introduction. Even in the 70 episode cut, you can...