[US] Sailor Stars Viz English dub, DVD & Blu-ray thread

  • This site uses cookies. By continuing to use this site, you are agreeing to our use of cookies. Learn more.
Sep 6, 2014
1,664
668
665
The voices to me our okay, but they lack any emotion. It reminds me of the old style uncut dubs of the 90s. Where companies just start mixing.Its kinda sad that this redub was so hype.(By Viz,and Old sailor moon fans) Why it's just subpar.
It’s a god damn shame Pioneer/Geneon never got a chance to dub the series back in the day.


(letting Optimum do whatever they hell they wanted for the movies doesn’t count)
 

GalX3

Luna Nova
Nov 13, 2018
79
52
65
For Galaxia, I would have liked to see someone who can pull off a more sinister voice like Barbara Kellerman, the actress who plays The White Witch from the BBC version of the Lion, the Witch & the Wardrobe. That would change the dynamic significantly but I think it could be brilliant.
 
Jan 2, 2010
1,131
62
65
It’s a god damn shame Pioneer/Geneon never got a chance to dub the series back in the day.


(letting Optimum do whatever they hell they wanted for the movies doesn’t count)
LOL um no, Linda Ballantyne was my least favorite Sailor Moon VA (mostly because her Terri Hawkes impression sounded like someone’s grandma) and I hated Uranus’s VA as well. She was super monotone and sounded like she had something stuck in the back of her throat.
 

MementoNepenthe

Aurorae Lunares
Mar 8, 2012
4,016
1,677
1,665
30
They were the video distributer for those seasons which were dubbed by Optimum, supervised by Cloverway. Pioneer wasn't involved with making the actual dub. Frenchfries's comment says he wished Pioneer had gotten to dub those seasons. Your comments about Linda and Sarah are irrelevant.
 
Jan 2, 2010
1,131
62
65
They were the video distributer for those seasons which were dubbed by Optimum, supervised by Cloverway. Pioneer wasn't involved with making the actual dub. Frenchfries's comment says he wished Pioneer had gotten to dub those seasons. Your comments about Linda and Sarah are irrelevant.
Ultimately Pioneer/Geneon were licensing/distribution companies. They never dubbed anything themselves but rather worked with production companies like Optimum, Bang Zoom, or Animaze. They got the distribution rights to S and SuperS and went with Optimum as their studio. If they wanted to go with another studio, they would have LOL

For example, Geneon’s release of Slam Dunk was dubbed by Optimum, their release of Samurai Champloo was dubbed by Bang Zoom, their release of Ergo Proxy was dubbed by Soundscape.

Just like Viz went with Studiopolis for their Sailor Moon dub, but they went with Ocean Studios for their InuYasha dub.
 
Last edited:
Likes: blondibear_17
Jan 2, 2010
1,131
62
65
Releasing the series clearly does not equal dubbing. They had zero creative involvement
Read my above comment. Pioneer/Geneon did not dub their own content. They commissioned it from other studios. And them commissioning Optimum to dub the movies once they obtained distribution rights is a good indication that Optimum would have been their first choice anyway even if Cloverway hadn’t commissioned the dubs for the series.
 
Last edited:
Oct 31, 2009
7,261
850
665
33
Wallington, NJ
For example, Geneon’s release of Slam Dunk was dubbed by Optimum, their release of Samurai Champloo was dubbed by Bang Zoom, their release of Ergo Proxy was dubbed by Soundscape.
Slam Dunk was a different case because they only acted as disc distributor on behalf of Toei, who had started up their Los Angeles branch at the time while everything else, including the dub and the issues that plagued those DVDs, were all on Toei only.
 
Jan 2, 2010
1,131
62
65
Slam Dunk was a different case because they only acted as disc distributor on behalf of Toei, who had started up their Los Angeles branch at the time while everything else, including the dub and the issues that plagued those DVDs, were all on Toei only.
All I’m saying is 1. Pioneer didn’t dub their own titles, they commissioned them from other production companies and 2. There’s no indication Pioneer wouldn’t have gone with Optimum as the production company anyway because they did just that when they licensed the movies and commissioned Optimum to produce the dub.
 

MementoNepenthe

Aurorae Lunares
Mar 8, 2012
4,016
1,677
1,665
30
Optimum produced the entire dub. Under DIC's supervision, the dub of seasons 1 and 2 was pretty solid. It wasn't uncut and it definitely had its flaws, but overall it was a fairly consistent, enjoyable adaptation. The dub of the movies was likewise really well-done, with only a few issues. The dub of S, supervised by Cloverway, on the other hand, was a disaster (though their dub of SuperS was definitely an improvement). If Pioneer, not Cloverway, had overseen the S dub, it might have turned out a lot better. Terri would have still been recast, and perhaps Linda would have still been hired to take over the role, but chances are Pioneer would have hired a competent, experienced director and not just let Nichole take over, and the result would likely have been much stronger performances not only from Linda, but from everyone else. Of course, that's only speculation, but let's not act like Pioneer would have turned out the same dub Cloverway did.
 
Jan 2, 2010
1,131
62
65
Optimum produced the entire dub. Under DIC's supervision, the dub of seasons 1 and 2 was pretty solid. It wasn't uncut and it definitely had its flaws, but overall it was a fairly consistent, enjoyable adaptation. The dub of the movies was likewise really well-done, with only a few issues. The dub of S, supervised by Cloverway, on the other hand, was a disaster (though their dub of SuperS was definitely an improvement). If Pioneer, not Cloverway, had overseen the S dub, it might have turned out a lot better. Terri would have still been recast, and perhaps Linda would have still been hired to take over the role, but chances are Pioneer would have hired a competent, experienced director and not just let Nichole take over, and the result would likely have been much stronger performances not only from Linda, but from everyone else. Of course, that's only speculation, but let's not act like Pioneer would have turned out the same dub Cloverway did.
Cloverway gave Optimum near-creative freedom when it came to the S and SuperS dubs, so everything you see is basically Optimum’s work without creative meddling from Cloverway. I doubt Pioneer would have been so hands-on as to replace the long-time producer of Optimum with someone else, rather than go with a different production studio. I don’t think they had that power. The issues that lead to Optimum’s work on S and SS being subpar were due to the rushed schedule.
I’d also like to add that the previous voice directors who worked on Classic and R, and for the movies, were fired by Optimum. So the staff change was directly on Optimum’s end so it wouldn’t have mattered whether Cloverway had commissioned the dubs from Optimum or if Pioneer did.
 
Last edited:
Sep 6, 2014
1,664
668
665
Read my above comment. Pioneer/Geneon did not dub their own content. They commissioned it from other studios. And them commissioning Optimum to dub the movies once they obtained distribution rights is a good indication that Optimum would have been their first choice anyway even if Cloverway hadn’t commissioned the dubs for the series.
Again Pioneer’s relationship with Sailor Moon was different than their own titles like Tenchi Muyo or Akira.

Most of Pioneer’s other dubs tend to be high quality. With Sailor Moon there was an already an established status quo. I’m talking about Pioneer without the anchor of the Dic dub with Optimum. Optimum was commissioned because that was the established dub. No different than when Pioneer worked with Ocean Group to dub the first three Dragon Ball Z movies and continued to use the current cast and established dub names.

Do you honestly think if Pioneer had dubbed Sailor Moon without having to worry about it being consistent with the DiC dub it would in anyway end up like the movies?
 
Jan 2, 2010
1,131
62
65
Again Pioneer’s relationship with Sailor Moon was different than their own titles like Tenchi Muyo or Akira.

Most of Pioneer’s other dubs tend to be high quality. With Sailor Moon there was an already an established status quo. I’m talking about Pioneer without the anchor of the Dic dub with Optimum. Optimum was commissioned because that was the established dub. No different than when Pioneer worked with Ocean Group to dub the first three Dragon Ball Z movies and continued to use the current cast and established dub names.

Do you honestly think if Pioneer had dubbed Sailor Moon without having to worry about it being consistent with the DiC dub it would in anyway end up like the movies?
You’re assuming if Pioneer had acquired the rights to Sailor Moon from the first season and worked with a production studio like Bang Zoom. But for you to get a dub like you’re used to from Pioneer, you would also have to shift the licensing up from when DiC originally licensed it in 1995 to maybe around 2000 or 2001, and assume that it was strictly a home release. Because an uncut faithful dub like that did not exist on TV in 1995.
 
Sep 9, 2011
3,375
178
165
25
Richmond, VA, United States
That's actually a very solid trailer. I've noticed that Viz's trailers have been getting progressively better (ever since Char left, but that's likely a coincidence). They're more cinematic and emphasize the show's action and drama more. The earlier trailers were more like quick AMVs and a bit more fluffy.

For Galaxia, I would have liked to see someone who can pull off a more sinister voice like Barbara Kellerman, the actress who plays The White Witch from the BBC version of the Lion, the Witch & the Wardrobe. That would change the dynamic significantly but I think it could be brilliant.
But that was a very, very campy, over-the-top performance, and probably better suited to Queen Beryl than Galaxia (and Naz Edwards' Queen Beryl was pretty far into camp territory).